ภาษาใต้: เนือย

วันนี้กลับบ้านซักผ้าเสร็จก็หลับตื่นขึ้นมาตอนดึกจัดการลง LinuxTLE 7.0 บน Notebook คู่ใจ (ใช้อ่าวไทยมานาน) ลงเสร็จทดสอบโมเดมเข้ามาเล่นเน็ต ตีสองเกือบตีสาม ใครหว่า..ข้างบ้านเราทำกับข้าวอะไรกันป่านนี้ หอมจริงๆ หิวววมากวันนี้กินข้าวเหนียวหมูตอนบ่ายๆ ไม่ได้กินข้าวเลยทั้งวัน
เลยเสนอคำว่า “เนือย” ซะเลย คำว่า “เนือย” แปลว่า “หิว” ครับ บางที่จะใช้คำว่า “บอบ” ดังนั้นก็อย่าสับสนนะครับ ตัวอย่างเช่น “ฮายเนือยข้าวจังหูนิ๊” หรือ “พี่หลวงบอบข้าวยังอะ?”
บางครั้งจะเจอคำว่า “เนือย” ในความหมายทำนองว่า “หมดแรง” เช่น “เตินไปทำไหรมาอะแลเนือยๆจัง”
ปล. เจอพี่เทพแซวมาว่า ภาษาใต้หายไปนานเลยวันนี้เลยฮึดมากลางดึกเลย